Велик и могуч русский язык. Настолько велик и могуч, что можно очень легко заблудиться во всех его закоулках. Если вы полагаете, что «Гондурас» – это страна, «перец» – приправа, а «зависон» – еврейская фамилия, то поздравляю, Вы уже заблудились. В данной статье речь пойдет о том, как перевести на понятный русский язык, не совсем понятные русские же слова. То есть о жаргоне.
В этом поможет один из крупнейших в сети словарь жаргонов и сленговых выражений — Жаргон.ру
Сайт позиционирует себя как «интерактивная энциклопедия современного языка». Здесь собрано более 40 000 (!я и обычных слов столько не знаю!) жаргонных слов и выражений из различных областей. Эти области разделены на 4 большие группы - социальные, профессиональные, научные, национальные жаргоны.
Сайт достаточно часто дополняется новыми определениями.
Если Вы знаете какое-то определение, которое не нашли на сайте – можете его опубликовать.
Ну что ж, учите русский.
В дополнение ссылка на небольшой, но полезный сервис, для тех, кто помнит не все орфограммы из школы.
Популярность: 13%
Похожие записи
Комментариев пока нет.
Комментарии RSS Адрес для трекбека
Ваш отзыв









Комментариев нет